Читайте также:

Жюль услышал далекий звонок, а потом сонный голос: — Алло… Медсестра слушает… — Вы не могли бы сейчас же спуститься в номер 332?..

Сименон Жорж (Simenon Georges)   
«Мегрэ путешествует»

Он был хорошо сложен, смугл, недурен собой, если вам нравятся узкие лица с плотно сжатыми губами. Одет он был в темно..

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Горячий ветер»

И вовсе не заполнил кислородных баллонов.      - Ну и воображение у тебя! - нервно проговорил Арнольд.      - То,..

Шекли Роберт (Sheckley Robert)   
«Рейс молочного фургона»

Смотрите также:

Владимир Паперный. Вера и правда Андре Жид и Лион Фейхтвангер в Москве

История жизни Андре Жида

Андре Жид. Краткая биография.

Жид Андре. Статья.

Краткая история Андре Жида

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Произведения автора:



Произведения на французском:



Isabelle

Les Caves du Vatican



Остальные произведения:



Заметки

Изабель

Молодость

Пасторальная симфония

Подземелья ватикана

Робер

Страницы из дневника

Тесей

Тесные врата

Топи

Урок женам

Яства Земные



Тем временем:

...

     Молодой сириец. Как царевна бледна! Я никогда не видел, чтобы она была так бледна. Она похожа на отражение белой розы в серебряном зеркале.

     Паж Иродиады. Не надо смотреть на нее. Ты слишком много смотришь на нее!

     Первый солдат. Иродиада наполнила кубок тетрарха.

     Каппадокиец. Это царица Иродиада, та вон, в черном уборе, усеянном жемчугом, и у которой волосы напудрены голубым?

     Первый солдат. Да, это Иродиада. Супруга тетрарха.

     Второй солдат. Тетрарх очень любит вино, У него есть три сорта вин. Одно с острова Самофракии, пурпурное, как мантия цезаря.

     Каппадокиец. Я никогда не видел цезаря.

     Второй солдат. Другое с острова Кипра, оно желтое, как золото.

     Каппадокиец. Я очень люблю золото.

     Второй солдат. И третье вино - сицилийское. Это вино - красное, как кровь.

     Нубиец. Боги моей страны очень любят кровь. В год два раза мы приносим им в жертву юношей и девушек: пятьдесят юношей и сто девушек. Но, должно быть, мы все недостаточно даем им, потому что они очень суровы к нам.

     Каппадокиец. В моей стране нет больше богов, их выгнали римляне. Некоторые говорят, что они бежали в горы, но я этому не верю. Я три ночи провел в горах и искал их всюду. Я их не нашел. Наконец я стал их звать по именам, но они не появились. Я думаю, они умерли.

     Первый солдат. Иудеи молятся Богу, которого нельзя видеть.

     Каппадокиец. Я не могу понять этого.

     Первый солдат. Словом они верят только в то, чего нельзя видеть.

     Каппадокиец. Мне это кажется очень смешным.

     Голос Иоканаана...

Оскар Уайлд (Oscar Wilde)   
«Саломея»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Семён Исаев. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Жид Андре (Gide Andre), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяВаши заявки